و اختٰار موسیٰ قومه سبعین رجلا لمیقٰاتنٰا فلمٰا أخذتهم الرجفة قٰال رب لو شیت أهلکتهم من قبل و إیٰای أ تهلکنٰا بمٰا فعل السفهٰاء منٰا إن هی إلاٰ فتنتک تضل بهٰا من تشٰاء و تهدی من تشٰاء أنت ولینٰا فاغفر لنٰا و ارحمنٰا و أنت خیر الغٰافرین ۱۵۵ و اکتب لنٰا فی هٰذه الدنیٰا حسنة و فی الآخرة إنٰا هدنٰا إلیک قٰال عذٰابی أصیب به من أشٰاء و رحمتی وسعت کل شی ء فسأکتبهٰا للذین یتقون و یؤتون الزکٰاة و الذین هم بآیٰاتنٰا یؤمنون ۱۵۶ الذین یتبعون الرسول النبی الأمی الذی یجدونه مکتوبا عندهم فی التورٰاة و الإنجیل یأمرهم بالمعروف و ینهٰاهم عن المنکر و یحل لهم الطیبٰات و یحرم علیهم الخبٰایث و یضع عنهم إصرهم و الأغلاٰل التی کٰانت علیهم فالذین آمنوا به و عزروه و نصروه و اتبعوا النور الذی أنزل معه أولٰیک هم المفلحون ۱۵۷
و برگزید موسی از قومش هفتاد مرد برای میقات ما پس چون گرفتشان صاعقه گفت ای پروردگار من اگر می خواستی هلاک می کردی ایشان را از پیش و مرا هم آیا هلاک می کنی ما را بآنچه کردند کم خردان از ما نیست آن بجز بلای تو اضلال می کنی بآن کسی را که می خواهی و راهنمایی کسی را که می خواهی تویی صاحب اختیار ما پس بیامرز ما را و رحمت کن ما را و تو بهترین آمرزندگانی ۱۵۵ و بنویس برای ما در این دنیا خوبی و در آخرت به درستی که ما باز گردیدیم بتو گفت عذابم می رسانم آن را بهر که می خواهم و رحمتم فرا گرفته همه چیز را پس بزودی می نویسم آن را از برای آنان که می پرهیزند و می دهند زکات را و آنان که ایشان بآیتهای ما می گروند ۱۵۶ آنان که پیروی می کنند آن رسولی را که نبی اینست که می یابند نوشته شده نزد ایشان در توریت و انجیل می فرمایدشان بکارهای پسندیده و باز می داردشان از ناپسندیده و حلال می کند برای ایشان پاکیزه ها را و حرام می کند از ایشان پلیدیها را و فرو می نهد از ایشان بار گرانشان را و آن تکالیف شاقه که بود بر ایشان پس آنان که گرویدند باو و تعظیم کردند او را و یاری کردند او را و پیروی کردند آن نوری که فرو فرستاده شد با او آن گروه ایشانند رستگاران ۱۵۷