إنمٰا نطعمکم لوجه اللٰه لاٰ نرید منکم جزٰاء و لاٰ شکورا ۹ إنٰا نخٰاف من ربنٰا یوما عبوسا قمطریرا ۱۰ فوقٰاهم اللٰه شر ذٰلک الیوم و لقٰاهم نضرة و سرورا ۱۱ و جزٰاهم بمٰا صبروا جنة و حریرا ۱۲ متکیین فیهٰا علی الأرٰایک لاٰ یرون فیهٰا شمسا و لاٰ زمهریرا ۱۳ و دٰانیة علیهم ظلاٰلهٰا و ذللت قطوفهٰا تذلیلا ۱۴ و یطٰاف علیهم بآنیة من فضة و أکوٰاب کٰانت قوٰاریرا ۱۵ قوٰاریرا من فضة قدروهٰا تقدیرا ۱۶ و یسقون فیهٰا کأسا کٰان مزٰاجهٰا زنجبیلا ۱۷ عینا فیهٰا تسمٰی سلسبیلا ۱۸ و یطوف علیهم ولدٰان مخلدون إذٰا رأیتهم حسبتهم لؤلؤا منثورا ۱۹ و إذٰا رأیت ثم رأیت نعیما و ملکا کبیرا ۲۰ عٰالیهم ثیٰاب سندس خضر و إستبرق و حلوا أسٰاور من فضة و سقٰاهم ربهم شرٰابا طهورا ۲۱
جز این نیست که اطعام می کنیم برای رضای خدا نمی خواهیم از شما پاداشی و نه شکری ۹ بدرستی که ما می ترسیم از پروردگارمان روزی سخت بسیار سخت ۱۰ پس نگاه داشتشان خدا از آسیب آن روز و پیش آورد ایشان را تازگی و شادمانی ۱۱ و پاداش داد ایشان را بآنچه صبر کردند بهشتی و حریری ۱۲ تکیه زدگان در آن بر سریرها نه بینند در آن آفتابی و نه سرمایی ۱۳ و نزدیکست بر ایشان سایه های آن و رام کرده شده خوشهای آن رام کردنی ۱۴ و بگردش درآورده می شود بر ایشان ظرفهای از نقره و قدحهایی که باشند آب گینه ها ۱۵ آبگینه ها که باشند از سیم و اندازه گرفته اند آنها را اندازه گرفتنی ۱۶ و آشامانیده شوند در آن جامی را که باشد مزاجش زنجبیل ۱۷ چشمه رویان در آن نام برده می شود سلسبیل ۱۸ و گردش می کند بر ایشان پسران جاویدانی که چون بینی ایشان را پنداریشان مروارید در رشته ناکشیده ۱۹ و چون بینی آنجا بینی ازو نعمت و پادشاهی عظیم ۲۰ بالاشان جامه های دیبای نازک سبز و دیبای ستبرق و پیرایه کرده شده بدستوانها از سیم و آشامانید ایشان را پروردگارشان شرابی پاکیزه ۲۱